close

或許Mr.22K一年到頭沒幾句正經話,但這次請你再給他一次重新做人的機會!剛剛被灌了幾杯黃湯的他已經沒有餘力繼續瞎扯淡了。哪泥?你說「四月一日」根本就是愚人節少來這套?如果你堅持這麼想的話,十來名住在日本的「四月一日」小姐/先生不就太可憐了嘛!請挪個五分鐘的廣告時間聽我娓娓道來~

 

2008-31  

 

====================================================================================

☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄☄

 

只要撥個閒空檢索一下「名字由来net(http://myoji-yurai.net/)」網站,就會發現還真有日本人姓「四月一日」!雖然排序是跟墊底沒兩樣的第89598名,且數量也是不比尼斯湖水怪多到哪的10來人,但若以物以稀為貴的觀點來解讀,「四月一日」小姐/先生們每次自我介紹時,不用絞盡腦汁硬擠些很難笑的台詞出來,就能夠輕鬆營造令人印象深刻的效果,不論大小考試或面試也都容易讓審查官注意到,說實話也算是先天具備人生勝利組的特質。

 

BBS0191

 

作為姓氏的「四月一日」讀做「わたぬき」,腦袋結構有點問題的Mr.22K初次聽到還以為在說漢字寫作「たぬき】」的「日本狸貓」!經過個性善良卻又不失心機的哈席主任循循善誘之後,才大器晚成的察覺到「わたぬき」是源自於「綿わたぬき】」這個發生在農曆(日文稱為:旧暦きゅうれき)四月一日的日本風俗習慣。

 

1842209i

 

根據歷史記載,江戶時代的日本武官武家ぶけ】)們有個「一年換季衣替えころもがえ】)四次」的習俗,這個習慣背後的原因簡單來說,就是根據季節的交替來修正衣著的厚度以保持外出活動的舒適度。每年農曆的九月九日,武官們都會把「棉布わた】)」塞進和服的夾縫裡藉以禦寒;到了轉趨溫暖的農曆四月一日,他們又會把「棉布」拆下來(抜きぬき】)預防熱衰竭。由於當時的「四月一日」有「拆棉布」這樣的習俗,因此有了「わたぬき」的稱號;此外,每個月的第一天在日文又稱為「朔日ついたち】」,因此「四月朔日」小姐/先生的日文也是念作「わたぬき」さん喔~~

 

101

 

或許22K的工作真的太廢太閒了!在Mr.22K的追根究柢之下,進一步發現原來還有日本人的姓氏叫做「五月七日つゆり】」、「十一月二十九日つめずめ】」、「正月一日あお/あら】」等等不一而足,且來由各有千秋、頗值得玩味一番。重點是,以後有文件需要外國人簽名時,千萬不要因為看到他寫成「日期」就默默在心裏「贛繳」對方聽力受損,此時多一個對照「居留證」的動作,或許就能夠避免一次不必要的文化衝突囉(*´з`)

 

ha34_01

arrow
arrow
    全站熱搜

    k22k5566 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()