close
一樣?難道你覺得小「林」幸子和「森」下千里是同一個人嗎?
林【はやし】V.S.森【もり】
1.通俗說:
森比林多一個「木」,顯然森中的「樹木數量較多、規模較大」。
2.漢字型態比較說:
「林」是兩根木平行放在一起,裡頭的樹木應是一般高、品種相同或接近;而「森」是「林上有木」,因此品種繁多,環肥燕瘦樣樣有。
3.日文語源說:
林【はやし】通「生やす【はやす】」,也就是「種植、蓄髮」之意,強調「人為」的概念,比方說「人造林」;森【もり】則令人聯想到「盛り上がる【もりあがる】」,帶有一種「渾然天成、自發性」的力量,例如位於屋久島的「もののけ姫の森(魔法公主之森)」。此說據傳亦為日本林木業界的通說。
全站熱搜
留言列表