カンフル【kamfer】:
來源為荷蘭語,意思是「樟腦」。
カンフル剤【kamferざい】:
樟腦油,引申為「使大勢已去的人事物獲得活力、能夠重新出發的道具、措施」,類似仙豆、或救命仙丹的效果。
使用範例:
22Kの大口供給先である台湾との関係強化はコストダウンを加速させるカンフル剤だ。
(與有能力大量供應22K的台灣拉近關係,可視為加速低成本化的救命仙丹)
カンフル剤的引用從何而來?
雖然現在已經喪失這個用途,但樟腦油早期是被醫院作為強心劑來使用;將強心劑的功效「搶救陷於生命垂危的病人」抽象化後,就得到「救命仙丹」的引申義。
全站熱搜