close

未命名  

 

比呂「その融通の利かねえ勝負根性――雨宮ひかりはホレたんだ。」

 

(雨宮雅玲打從心底喜歡上的――就是那頑固的勝負根性」)

 

安達充(あだち充みつる)」漫畫最讓人津津樂道的元素之一,應該就屬「儘管創作橫跨數十載主次要角色的容貌依舊大同小異」這項驚人的神技。漫畫家的筆觸在經過時間的琢磨後,往往或成熟圓融、或精簡潦草,安達能夠擁有這種十年如一日的「凍齡」技法,可說實在不簡單!!話說回來,或了避免標題的「H」引發一些不適當的想像空間,特此多管閒事地說明該羅馬字代表的是「故事中兩位男主角的名稱縮寫」。接下來就來看看,能夠把「市川由衣いちかわ ゆい】」迷得神魂顛倒的「根性到底是什麼東西?

 

3699532_9

 

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

跟前幾篇「小赤」犧牲色相演出的「頑張」一樣,「根性こんじょう】」也是日本民眾偏愛的單詞之一,其意義具體來說就是:「不論遭逢什麼樣的痛苦或難關都絕不輕言放棄且必須咬緊牙關堅持下去的精神力量」。

 

o0480036011336711491

 

對某個特定群族來說,最常聽到「根性」的地方應該是「超級機器人大戰系列(スーパーロボット大戦シリーズ)」,但對日本人而言,最有機會使用到「根性」的場合,是與「運動」有關的話題。比方說能夠克服斯巴達式的練習、努力「頑張」不懈的人,可稱為「根性がある人ひと:有毅力的人」;相反地,一旦練習的強度提高就哭天喊地的話,就變成「根性がない人沒骨氣的人」。

 

古賀富士夫「練習メニューがこなせないのは根性が足りないからだ!」

無法適應訓練項目的原因出自於個人毅力不夠!)

 

o0480036011336325852

 

日本動畫和日劇的類型裏頭,有一個被稱為「スポ根こん】」的種類,這個字是從「スポーツ根性もの(熱血運動故事)」省略而來,相關作品就叫做「スポ根アニメ(熱血運動動畫)」、「スポ根ドラマ(熱血運動日劇)」。這類主題的作品,基本上都是描述一個有「根性」的運動員在嚐盡幾次苦澀的慘敗經驗之後,經過長期嚴格的訓練,最後終於奪得優勝桂冠的勵志情節。雖然不少人認為其劇情老梗、缺乏新意,但相較於一些瞎報的新聞、或根本不知所云的恐怖偶像劇,Mr.22K還是喜歡把時間浪費在「スポ根」上。此外,若要進一步強調「根性」元素,日語可以使用「ど根性」這個字來表示。

 

54468

 

在運動相關題材以外的領域,「根性」的蹤跡也時有可見。像是在職場上,有點年紀的日本上司可能就會對表現差到可以回家吃自己的職員怒斥:「你這沒有根性的傢伙!」。這種「只要有根性沒什麼辦不到的」傳統想法,當時稱作「根性論こんじょうろん】」。現代由於「合理性」以及「便利性」主義當道,且排除「不當管教」的聲浪勢不可擋,「根性論」儼然已成為過時的思維,但在老一輩的日本人心目中,「根性」或許仍然保持著那神話般的魅力吧!

 

o0480064011336711226

 

野田敦「練習もしないで試合に勝とうなんで根性の曲がった考え方だ

懶得練習卻想贏得比賽根本就是癡人說夢

 

b4620f8a

 

城山義明「お前みたいな人間に教えてやることは何もない根性を入れ替えて出直してこい!」

對你這種人我已經沒什麼可教的了給我好好反省後再重新來過!)

 

o0480064011405686669

arrow
arrow
    全站熱搜

    k22k5566 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()