老話一句,強摘的果實不甜,一步一步追本溯源來探討才會印象深刻。

 

首先看到卸すおろす】」

聽到おろす這組音,普羅大眾都會先聯想到「下/降ろす放下這個答案,但從漢字的組成即可無痛聯想到,「卸値価格」的根源其實是「卸す」這個動詞。

=>卸す批發商將貨品銷給零售商。

 

從上面的動詞再延伸出下面兩個名詞用法:

1.卸し批發販賣。

2.卸売【おろしうり】批發販賣。

 

1

 

從事「卸売」行為的,就稱為:

卸売業者おろしうりぎょうしゃ批發商。

=>另外一個同樣意思、來源更古早的字是:問屋とんや

 

卸売主要的活躍場所:

卸売市場おろしうりしじょう這詞兒又特別指「生鮮食品」的批發。

 

另外如果有在看日經的話,或許常會聽到這個相關字:

卸売物価指数おろしうりぶっかしすう,這是用以衡量商品在批發階段時的物價變動,也就是每次看到好像都有點念不出來的「躉售物價WPI

 

2

 

ㄟ?那「卸売り菓子」又是啥?

流通菓子りゅうつうがし】:這是在工廠大量生產後,由批發商轉到便利商店等零售業的點心、糖果。

 

3

 

講到這邊,應該沒有人不知道卸値価格おろしねかかく=批發價吧?平常習慣逛的光X、家X福,就會強調自己的商品都以「卸値価格來販售。

arrow
arrow
    全站熱搜

    k22k5566 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()