close

  

 

制服せいふく】?NG

聽說答案是下面這個!

 

▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*

 

 

学ランがくらん】:

有領子的學生制服特指日本學生加油隊那種下擺較長略為寬鬆的制服上衣

 

關於後半部那謎樣的ラン」:

此為荷蘭(オランダ)的省略。處於鎖國時期的日本江戸時代(17th~19th唯一往來的海外國家是荷蘭,當時從荷蘭輸入日本的商品都會冠上「オランダ」這個前置詞,而衣物和紡織品之類的進口品項甚至直接可以「オランダ」稱之,過沒多久就簡化成「ランダ」;直到明治時代(19th~20th)初年,為響應當代富國強兵的歐化思潮,學校在參考過荷蘭海軍、陸軍的制服後,開始讓學生們換上有領子的歐風衣著,名稱就取自「学生+ランダ」的「学ラン」。

 

1

 

ランドセル

在小學生界獨領風騷的通學後背包

 

由來

背包的荷蘭語是ransel,經過50音化後變為「ランセル」,江戶時代的荷蘭專家高野長英將荷蘭的儲物櫃介紹至日本,並譯為「ラントスル」,一陣子後才濁成「ランドセル」。與樓上鄰居的時空背景一致,當時的小學生也是在脫亞入歐的風氣下開始背起ランドセル

 

2 

 

ズック帆布鞋

此語來自於荷蘭語的「doek」,原單指「材質較厚實的平織布料」,後來因為多使用在鞋子等日常用品上,不知不覺間就成了帆布鞋的代稱。

 

3

arrow
arrow
    全站熱搜

    k22k5566 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()