因為日本人覺得沒化妝就是不禮貌,相機有這種「禮貌模式」才會賣得好啊!

那我想買這種禮貌相機,該如何用日文唸出「美肌」才能讓黝督芭璽的店員了解我的需求呢?

 

▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*,.*▒*

 

 

美肌びはだ/びき】:

色澤優美膚質純淨的肌膚又指使肌膚呈現前述效果的作用

本詞最早見於1940年、日籍小說家高見順所著『如何なる星の下(不論待在哪一顆星星底下)』書中,關於化妝品的說明-「植物性美肌素配合一詞。

例句

ドビー様、美肌作用のある呪文をどうか教えてください。

多比大大,請教教我可以產生美肌效果的咒文

 

1

 

讀音爭議

有人認為【びはだ】這組「音讀+訓讀」的音太過不直覺,邏輯不佳;也有人覺得【びはだ】三個字就有兩個字是「濁音」,整體營造出汙濁、沉重的負面語感,因此主張美肌該讀做【びき】就好。

護航派

美肌」二字的重點在於漢字所蘊含的美感,而非重要性次之的讀音,因此沒有拘泥於【びき】的必要。

結論

字典說讀成【びはだ】或【びき】都沒差

 

市面上其他器官行銷辭彙

 

2

 

美尻びじり】:

形狀美膚質佳的屁屁

 

美胸びきょう】:

不廢話特色如上的胸腔地帶

 

3

arrow
arrow
    全站熱搜

    k22k5566 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()