●え→こえる(辞書形):勝過、超越

おれはおまえを●えていく!

=>(我要超越你!)

 

請在字裡行間的黑痣填上正確的漢字!

 

▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

 

越える

↓(漢字的使用情境)

越境えっきょう】:穿越國境

越権えっけん】:僭越個人所擁有的權限

 

=>(好不容易)通過特定場所、時間、地點

 

フライパン山を越えたら牛魔王に会える。

(越過烤鍋山後就可以見到牛魔王)

武術の神と呼ばれる仙猫カリンはすでに800歳を越えた。

(被稱為武術之神的凱里神已經超過800歲了)

おまえがどこの誰であろうが、俺はおまえを越えていく。

(不論你是哪的誰,我都會超越你)→強調對方只不過是個經過點

 

1

 

超える

↓(漢字的使用情境)

超過ちょうか】:程度高於某個基準

超人ちょうじん】:能力大於一般民眾的靈長類

 

=>數量或程度超越一定的水準

 

ミスター・ポポは予想を超えた技が使える。

(波波會使用一些意想不到的技巧)

ゴタンの戦闘力はブウを遥かに超えている。

(悟旦的戰鬥力遠高於普烏)

オレは必ずおまえを超えてみせる!見てるがいい!

(我一定會超越你的!給我等著看!)→強調「大於」對方的事實

 

2

arrow
arrow
    全站熱搜

    k22k5566 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()