來不及參加X計畫所以錯過轉職為變種人的機會?沒關係,至少你還有イクメン這個選擇↓
▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲
イクメン:育【いく】+メン(MEN/面)=育兒老爸
這個已經不再新潮的當代造語,始於2007年某家廣告公司的文案,造字的構想來自於存在已久的「イケメン(型男)」。イクメン現象造成的影響,可以從女性擇偶條件的變化、以及爸爸們的育兒情報交流會的發展觀之;為因應這個社會風潮的抬頭,日本的厚生勞動部也推出一個「イクメンプロジェクト(育兒老爸計畫)」,希望引起社會上更多人的注意與響應。
オムリエ:おむつ(尿布)+ソムリエ(侍酒師)=精通尿布業務的育兒老爹
這是由對育兒業務有高度關心的出版業者所創,有興趣進行延伸學習的朋友,可以參考「日本オムリエ協會」的網站。
パパ友【とも】:父之友
這個字講的就是同為育兒老爹會的盟友,日本各地都有規模不一的類似組織。比方說這個「FJK」。
カジメン:家事【かじ】+メン(MEN/面)=家務老爸
它跟イクメン常被同時拿出來使用。成為一般通用詞彙的契機,是出於第11、12代厚生勞動部部長長妻昭在2010年初的推廣發言。
全站熱搜
留言列表