close

1  
  

 

傳說,「カカオcacao)」和「ココア(cocoa)」這對相似度高到令人髮指的同卵雙胞胎經常在各種大小檢定借用彼此的准考證交叉出席考試,有什麼方法可以用來區辨他倆、厄止此類歪風嗎?

 

温室育ちのバラより、野生のバラの方が強いんだぜ

比起在溫室長大的玫瑰還是野生玫瑰比較堅強喔

ジャングルの王者ターちゃん

 

カカオ可可樹

 

所謂的「カカオ」,從中文譯名來看就知道它是某種植物。這個植物是屬於梧桐科的常綠樹種之一,其種子可作為「可可亞」以及「巧克力」的原料。

 

2

 

ココア可可亞

 

ココア」的話,是在煎炒可可樹的果實後去皮,再把它整個打碎磨細後去除內部的可可油,最後剩下來的粉末、或用這些粉末沖泡的飲料即為一般俗稱的「ココア」。簡單來說,「カカオ」是植物名稱,而「ココア」是食物的名稱。

 

4

 

到了這裡突然想到,那「チョコレート」又跟它們差在哪啊?

 

チョコレート巧克力

 

可可豆經過發酵、乾燥、研磨、去皮後就成為「カカオニブcacao nib)」,再將「カカオニブ」烘焙、壓榨個一陣子就能夠製造出「カカオマスcacao mass)」。在「カカオマス」裡頭加入牛奶、可可油、砂糖等配料,充分攪拌、磨細、控溫、冷藏、裝模熟成後,就是嘴饞時的好朋友「チョコレート」啦!

 

5

arrow
arrow
    全站熱搜

    k22k5566 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()