未命名  

 

春分しゅんぶん】:24節氣之一321日前後日夜約等長

秋分しゅうぶん】:24節氣之一923日前後日夜約等長

引分ひきわけ】:平手

 

痛分  」風難過到快精神「」裂?

 

樓上簡直鬼扯蛋,有空速速往下看

 

地球はいずれ死ぬ、だからと言っておれが死ぬわけじゃない

地球終會消滅,但仍不干我屁事――『去吧稻中桌球社

 

痛分いたみわけ】:又作『痛み分け』」的棲息地主要分布在「運動」領域,當比賽隊伍施放盡各種絕招卻又難以給予對方會心一擊,萬分殘念地以「平手」收場時,即可使用「痛分」來表示,那這樣跟「引分」的鑒別度又在哪裡?先請過目下方的角色造句

 未命名2

(會長隊、八強隊,互不相讓,難分軒輊)

 

從一般藍星人用的日文字典可以發現,「痛分」在早期是屬於「相撲」業界的專門用語。就結果論來說,雖仍然是表達「雙分平分秋色」之意,實際的狀況是應用在當兩位選手「同体取り直しどうたいとりなおし】:因兩邊同時倒下或出界而重新開賽」時,其中一方因傷難以持續比賽,另一方不願領取僥倖的「不戰而勝不戦勝ふせんしょう】)」的情形。這種洋溢著「武士道」精神的比賽結果,與單純的「平手引分)」在內涵上是有所不同的。

 

未命名3

 

最近這幾年,「痛分」的語意也延伸到「兩方人馬雖因爭論互鬥導致彼此受傷慘重仍無法獲得一個明顯共識」這邊來,使用上已經不再侷限於運動比賽的結果了。

 未命名4

(「世界最強22K大獎」的頒獎典禮無限期暫停,對Mr.22K和J先生來說是個殘念的平手結果。)

arrow
arrow
    全站熱搜

    k22k5566 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()