未命名  

 

セイバ レツ「カチコシするぞ!!」

 

星馬 烈「____!!」

 

004 (3)

 

擁有模範夫妻般互補性格的星馬烈Let's)、星馬豪(Go),是對比起營養午餐、更重視四驅車ミニ四駆)的熱血兄弟,因此相較於同年齡的角色總是矮了一兩個頭,儘管如此,「反正我又不需要跟教練跪求讓我進籃球隊」,內心如此設想的他們,對於眼前的同儕大口進食碳水化合物、農藥、重金屬、以及香精的畫面可說是完全無感。

 

005 (1)

 

以榨取孩童夢想為業的四驅車專家――人稱土屋博士的「阿土伯」,眼尖地相中這對無辜的小兄弟。期許藉由這組統計學上的極端值學童來試探市場水溫的阿土伯,無償賦予兩人各一台潮車;絲毫不把發育期當一回事的烈與豪,分別將各自罔顧性命積累下來的飯錢全數投入愛車的美容上。這段愛與夢想的成果,就是「過彎達人」和「直線專家」的誕生。

 

004

 

天下沒有白吃的午餐,整理完車車的兩兄弟,很快就在阿土伯的明慫暗恿之下報名了第一場「四驅樂樂賽」。人算不如天算,車車剛扔去賽道沒多久,竟然就被後來居上的野雞車撞噴到北北東側的水槽,但志在觀察市場、無需拘泥於勝負的他們,開始從後頭繼續急起直追;直到望見倒數第三名那台少一個輪子的車車,小烈的嘴裡突然冒出「カチコシ」這四個音來,其背後的用意是...?

 

6f3babe68a98e2f80e4e274f300855db

 

(詳全文

 

カチコシカチコシカチコシカチコシカチコシカチコシカチコシカチコシカチコシカチコシカチコシカチコシ

 

比起2000年以後少見的四驅車比賽,一般常聽到「カチコシ勝ち越し」的場合,應該集中於日本的國家競技―「相撲すもう】」,尤其是以七勝七敗的戰績迎向「千秋楽せんしゅうらく】:最終賽」時,能否「勝ち越し」將成為全場注目的焦點。這裡的「勝ち越し」,指的是「勝場的數目多於敗場也就是略勝對方一籌」之意。

 

135161791211613115278_neotridagger

 

由於相撲比賽基本上以15場為單位來計算,只要取得八場勝利,即可稱為「勝ち越し」;相反地,被迫吞下八場以上敗績的時候,就是「け越し」。要是實力強得有點犯規、連續狂勝八場時,不用耗到「千秋楽」就會被分到「勝ち越しがかかる有勝選機會)」的組別去。

 

005

 

談到「勝ち越し」具體的使用方式,比方說兩隊總計消化30場了的賽程,其中Mr.22K所屬的J6小隊最後取得了18場勝利,此時日文可以說:

 

J6チームはXXチームに三つ勝ち越している

J6領先XX小隊三場

 

004 (2)

 

此外,「勝ち越し」也能夠應用在「單場比賽的領先狀態」描述上頭,這次換成22K株式會社文書部課長所屬的「八強隊」VS Mr.22K的J6隊(籃球比賽)。當兩隊經過34場延長賽仍戰得難分難捨、必須以定點罰球線投籃定勝負時,沒有接受過正規訓練、投籃姿勢無比怪異的文書部課長,在雙方隊員皆差之毫米的扼腕情勢下,不疾不徐的推球入網,於是文書隊奇蹟似地以1分險勝,這種情形也稱為「勝ち越し」。

 

004 (4)

 

另外有個語意近似的「逆転ぎゃくてん】」,這是在比分落後對手的情況下,終局反敗為勝的時候使用,需注意與「勝ち越し」之間微妙的差異,才不會出現錯手製造誤用的情況。

 

 

創作者介紹

22K的練等筆記

k22k5566 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()